论坛登陆
用户名: 密  码: 验证码:
注册 忘记密码?
新闻中心 | 外贸考试 | 建筑考试 | 财经考试 | 外语考试 | 医药考试 | 政法考试 | 金融考试 | 成人高考 | 普通高考 | 教育联盟 | 教育论坛
行业导航 | 小说阅读 | 分类信息 | 网络课堂 | 行业英语 | 外贸知识 | 初中教育 | 高中教育 | 资源下载 | 求职指南 | 人才招聘 | 考试书店
保存本页到网络收藏夹
添加到新浪收藏 收藏到Bbmao
 添加到百度搜藏 添加到雅虎收藏
 当前位置:首页>外语考试>BEC考试 >阅读指导>正文

初级BEC阅读指导:电话预约篇(2)

来源: 点击: 更新时间:2006-12-12 14:17:55

   作为职场中的一员,我们免不了要外出办公。为了使自己的工作更有效率,我们就需要提前和对方确定好相关事宜,这时,电话就发挥了相当重要的作用。而善于使用电话的人,不仅能通过电话把事情办得圆满,还可以用它来解决当面不好说的许多问题呢!下面,我们就来学习一下如何用电话预约和解决问题。 
  GREGG: Hello. 
  葛雷格: 你好。 
  OFFICE ASSISTANT: I have Nick Delwin on the line for Helen. Do you want to take the call? 
  办公室文员: 有个叫尼克·戴尔文的人打来电话要找海伦。你想接这个电话吗? 
  GREGG: Yeah. OK. Thanks. Hi, Nick. Gregg Anderson here. 
  葛雷格: 是。好。谢谢。你好,尼克。我是葛雷格·安德森。 
  NICK: Hello, Gregg. I was hoping to speak to Helen. 
  尼克: 你好,葛雷格。我本来想找海伦的。 
  GREGG: Sorry, Helen’s away on business. Can I help? 
  葛雷格: 对不起,海伦外出办公了。我能帮忙吗? 
  NICK: Yes, Gregg, I think you probably can. I’m afraid I’ve got some rather bad news. It’s the trip over for Electronica. 
  尼克: 是的,葛雷格,我想你或许可以。恐怕我有一些坏消息。那是关于参加电子元器件展会的事情。 
  GREGG: Uh-huh? 
  葛雷格: 嗯嗯? 
  NICK: Yes, I’m afraid we’ve had a bit of an internal reorganization here and we’ll be sending a much smaller team. 
  尼克: 是的,恐怕由于我们进行了一个小的内部调整,所以我们的代表团要比原计划的小很多。 
  GREGG: Well, does this mean you won’t be needing the same-sized booth, then? 
  葛雷格: 嗯,那这是否意味着你们不再需要同样大小的展位了? 
  NICK: I’m afraid so. There’ll just be Diane and myself. We won’t be able to handle such a large stand. 
  尼克: 恐怕是这样的。只有黛安和我会去。我们不可能使用那么大的一个展位。 
  GREGG: So, you’d like me to look into that, would you? 
  葛雷格: 所以,你希望我处理一下这件事,是吧? 
  NICK: I would be very grateful. 
  尼克: 非常感谢。 
  GREGG: OK, well, I suppose this will also have implications for the reception on Saturday night? 
  葛雷格: 好,那么,我想这可能还意味着礼拜日的接待活动要有所调整了? 
  NICK: Yes, I’m afraid so. I would hope that we could still go ahead with it but it’ll have to be on a reduced budget. 
  尼克: 是的,恐怕是这样的。我希望,我们还是按计划走,只不过预算少了。 
  GREGG: Well, we were planning for eighty people. Could you give me an idea of what you have in mind now? 
  葛雷格: 嗯,我们原来是按照80人的规模筹划的。你能跟我说一下你们现在的打算吗?

      
  NICK: Umm... could we say fifty, and perhaps you could get us a revised estimate? You know, the cost of a smaller stand at the exhibition, just the two hotel rooms, and a lower key reception. 
  尼克: 嗯……我想50人吧,也许你们可以给我们一个调整后的估计数字。你知道,在展会设置一个小一点的展位,只订两个旅馆房间,再加上一个低级别的接待会,就是这些的费用了。 
  GREGG: I’ll see what I can do. Of course, I’ll have to talk to Helen first. 
  葛雷格: 我尽量去做吧。当然,我必须先和海伦说一下。 
  NICK: Oh yes, I understand. But could you fax us through a revised budget - say by the end of the week? 
  尼克: 噢,当然,我明白。但你们可以,比如在月底前,给我们发一份调整后的预算传真吗? 
  GREGG: Yes, that should be OK. I’ll phone Diane if there’s any problem. 
  葛雷格: 可以,没问题。如果有什么问题的话,我会给黛安打电话。 
  NICK: That would be best. Goodbye, Gregg. 
  尼克: 那太好了。再见,葛雷格。 
  GREGG: Bye-bye. 
  葛雷格: 再见。


  【 发表评论 】 【 关闭

上一篇 2006年下半年商务英语BEC中级阅读指导连载9  下一篇 初级BEC阅读指导:电话预约篇(1)
 企业服务
 赞助商链接
 赞助商链接
 网络课程
 频道推荐
 教育新闻
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
关于我们 | 网站地图 | 免责声明 | 资源合作 | 广告服务 | 联系方式 | 友情链接
Copyright 2005-2007 EDUKS.COM All rights reserved. 北京教育考试信息港 版权所有